téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains Roghanna Options
805
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« » 1 2 3 4 5 6 7 8 9
GAlingeadán fir1
gu lingeadáin, ai lingeadáin, gi lingeadán
(i gclós súgartha)
(of playground)
linn bain2
gu linne, iol linnte
Cosc ar bhuidéil ghloine i limistéar na linne
No glass bottles allowed in the pool area
Ní mór caipíní snámha a chaitheamh sa linn
Pool caps to be worn in pool
Sula dtéann tú isteach sna linnte bíodh cithfholcadh agat
Gabh faoin gcith sula rachaidh tú isteach sa linn
Please shower before using the pool
Shower before entering pools
Caith feisteas snámha oiriúnach i gcónaí
Appropriate swim attire must be worn at all times
GAlomnochtán fir1
gu lomnochtáin, ai lomnochtáin, gi lomnochtán
stríocálaí fir4
gu stríocálaí, iol stríocálaithe
GAlúbán fir1
gu lúbáin, ai lúbáin, gi lúbán
Fáinne tiubh leathair, nó a leithéid, chun ciarsúr brád na nGasóg nó na mBanóglach a dhaingniú ag an muineál agus é á chaitheamh mar chuid dá bhfeisteas. Gasóg sa Tasmáin a chuir tús leis an nós sna 1920í.
A device to fasten the neckerchief, or scarf, worn as part of the Scout or Girl Guides uniform, originated by a Tasmanian Scout in the 1920s.
« » 1 2 3 4 5 6 7 8 9