téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
109
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
» 1 2
GAfreastail br
abr freastal, aidbhr freastalta
fóin br
abr fónamh, aidbhr fónta
friotháil br
abr friotháil, aidbhr friotháilte
ENserve v
GAfreastail br
abr freastal, aidbhr freastalta
(e.g. scoil, imeacht, cruinniú)
(e.g. a school, an event, a meeting)
freastail ar an scoil
attend school
(provide for)
Cuireadh fad leis na huaire vótála chun freastal do na toghthóirí.
The voting hours were extended to accommodate the electorate.
Cuireadh fad leis na huaire vótála le freastal do na toghthóirí.
The voting hours were extended for the accommodation of the electorate.
GAfreastal fir1
gu freastail
seirbheáil bain3
gu seirbheála
(gníomhaíocht i gcúrsaí spóirt)
(action in sport)
an chéad seirbheáil
first service
Is botún an tseirbheáil.
Botún seirbheála atá ann.
The service is a fault.
Ní áireofar an tseirbheáil.
Service shall not count.
cailliúint na seirbhíse
cailliúint an fhreastail
loss of service
buaigh an tseirbhís
win the service
seirbhís caillte
service lost
(facilitation)
le freastal do na toghthóirí
chun freastal do na toghthóirí
for the accommodation of the electorate
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAgaráiste fir4 gnáthúsáid/common usage
gu garáiste, iol garáistí
GAseirbheáil br
abr seirbheáil, aidbhr seirbheáilte
freastail br
abr freastal, aidbhr freastalta
ENserve v
(ball)
Briseadh cluiche seirbheála Hewitt den chéad uair agus é ag seirbheáil don bháire.
Hewitt's serve was broken for the first time when serving for the match.
seirbheáil don bháire; freastail don bháire
to serve for the match
» 1 2